您的位置:首页 > 印刷出版 > 报纸 > “愛”字宜繁不宜简

“愛”字宜繁不宜简

luyued 发布于 2011-02-26 17:52   浏览 N 次  

又到情人节了,年轻人十分重视这个节日,他们在这天里,卿卿我我,你侬我侬,爱意无限,仿佛这一天专门为爱而存在。而在我们这些老年人看来,这个节不仅仅是个舶来品,还是个被简写了的“爱”字。我们知道,“愛”字应该是有“心”的,众人呵护之下,友情之上,是用“心”在凝聚。上下结构的“愛”字是个会意字,上部从“爪”,意为“手捧一颗心”;下部是篆体的“手”,意为“用手接过这颗心”。从这个意义上讲,“愛”字宜繁不宜简,因为,没有“心”的爱充其量只不过是动物的生理需求而已。

如今的电视荧屏上,许多台都开辟了“相亲”节目,这是典型的以貌取人,不到十几分钟,或是牵手成对,或是握手道别,爱与不爱怎能如此草率?作为电视节目,博取一点收视率是可以的,乘机捞几个广告费也无可厚非,但是,如果把孩子的终身大事托付给它,我是没有这样的雅量。实践证明,从这里牵手的没有几对能够成功。究其原因,还是那个没“心”的爱惹的祸。

“愛”字宜繁不宜简,真正的爱情也一样。牵手握手草率、简单,闪婚与闪离同样草率、简单,这样的爱都是那个去了“心”的爱。

年轻人喜欢把爱挂在嘴上,爱起来如胶似漆,亲起来天昏地暗,什么天长地久,什么海誓山盟,什么“如果在爱的前面加个定语,那就是一万年”。真的能爱到一万年吗?最近我看到网络上评出的最好照片中有一幅是“金婚的吻”。我想告诉年轻人们,真正的爱就是能够牵手慢慢变老,就是在金婚时给对方一个真情的吻。年轻时的帅哥靓妹值得爱,但这种爱仍然只是生理需求大于心理需求。这种爱仍然停留在动物原始的性机能上。如若待到人老珠黄时还能如此相爱,那爱就升华到了精神层面的理性的爱了。这时的爱才是真爱。

元代赵孟頫的妻子管道升这样理解她的真爱:“把一块泥,捻一个你,塑一个我,将咱两个,一齐打破,用水调和。再捻一个你,再塑一个我。我泥中有你,你泥中有我。我与你,生同一个衾,死同一个椁。”爱,应该是“执子之手,与子偕老”的承诺;是“落红不是无情物,化作春泥更护花”的包容;是“天不老,情难绝。心似双丝网,中有千千结”的信念;是“衣带渐宽终不悔,为伊消得人憔悴”的牺牲精神;是“夜月一帘幽梦,春风十里柔情”“才下眉头又上心头”的思念;是“问世间,情是何物,直教生死相许”的忠贞不渝。古人对爱做了千千万万种诠释,从来也没有看见过类似“坐在宝马里哭”式的浅薄与无知。当爱情等同于金钱和权力,这样的爱就相当于简化了“爱”字,没有心的爱,还能谈得上爱吗?如今,“爱”就象一件漂亮的衣服,谁都可以穿上,任何人、任何时候、任何对象都可以穿上,只可惜,漂亮衣服里早已没有心了。

情人节之所以叫“情人节”很有意思,因为,情人毕竟不是爱人,情人到爱人还有很长的路要走,可不是随便牵手就得的事。情人节来临之际,写下这些文字是希望现在的孩子们在对待爱情时,最好把“心”添上,因为“愛”宜繁不宜简。

(发表于2011.2.11《滕州日报》http://www.tzdaily.com.cn/html/2011-02/11/node_29.htm)


MSN空间完美搬家到新浪博客!

广告赞助商